سيد حسين محمد جعفري ( مترجم : سيد محمد تقى آيت اللهى )
62
تشيع در مسير تاريخ ( فارسي )
به سخنان عمر ، چنين مىخوانيم : « من به ابو بكر گفتم كه بايد نزد برادرانمان انصار برويم . ازينرو به سوى آنها درآمديم كه در اين موقع دو شخص صديق [ عويم بن ساعده ( 57 ) و معان بن عدى ( 58 ) ] ما را ملاقات كردند و ما را از نتيجهاى كه مردم ( در سقيفه ) بدان رسيده بودند آگاه ساختند . آنها از ما پرسيدند كه به كجا مىرويم و وقتى كه به آنها پاسخ داديم گفتند كه اصلا نيازى به نزديك شدن به آنها نيست و ما بايد خودمان تصميم بگيريم . من گفتم « به خدا ما بسوى آنها خواهيم رفت و [ وقتى كه رسيديم ] آنها ( انصار ) را در سقيفه بنى ساعده يافتيم . در ميان آنها مردى را ديدم كه به نتيجه رسيده بود . من به منظور استفسار از نام و نشان او پرسيدم گفتند او سعد بن عباده است و بيمار بود . وقتى كه در آنجا نشستيم سخنران شهادتين را به زبان آورد و خدا را آنچنان كه شايسته بود ستايش كرد و سپس چنين ادامه داد : ( ما انصار خداونديم و سربازان اسلام . شما اى مهاجرين ، خانواده ما هستيد و همراه مردمتان آمدهايد كه [ در ميان ما ] ساكن شويد . من [ در اينجا عمر سخن او را قطع كرد ] گفتم : و بنگريد ، آنان سعى كردند ما را از ريشه قطع كنند و قدرت را از ما غصب نمايند . وقتى كه سخنان مرد انصارى تمام شد ، خواستم صحبت كنم ، براى اينكه سخنانى در ذهن آماده كرده بودم كه مرا خيلى زياد خوشنود مىساخت . من خواستم كه اين سخنان را در مقابل ابو بكر ايراد كنم و درشتى و خشونت سخنران انصار را رد كنم . ولى ابو بكر به آرامى پاسخ داد : « اى عمر من دوست نداشتم او عصبانى شود و وى چنين صحبت كرد . او مردى عالمتر و باوفاتر از من بود و به خدا وى هيچ كلمهاى را كه من فكر كرده بودم از قلم نينداخت و آن را به نحو بىنظيرى بهتر از آنچه مىتوانستم انجام دهم بيان كرد . ابو بكر گفت : ( همه چيزهاى خوبى كه درباره خودتان گفتهايد چنان كه بايد و شايد ( به قدر كافى ) شايسته آن هستيد . ولى اعراب هرگز قدرت را جز در قبيله قريش برسميت نخواهند شناخت . آنان بهترين و شريفترين مردم در نسب ، خون و كشور [ در مركز مقيم بودند ] . نقل قولى اضافى از بلاذرى ( ج 1 - صفحه 582 ) سخنان ابو بكر را كامل مىكند و بعلاوه نشان مىدهد كه وى چگونه عليه انصار استدلال كرد : « ما اولين مردم در اسلام هستيم و در ميان مسلمانان مسكن ما در مركز است . نسب ما شريفترين است و ما رابطهء خويشاوندى نزديكترى با پيامبر داريم و شما [ انصار ] برادران اسلامى ما و شريكان ما در دين هستيد . شما به ما يارى كرديد ، ما را حفظ و نگهدارى و حمايت نموديد ، خداوند بهترين پاداش را به شما عنايت